“The great collectors of stamps were all men of passion. If they did not have passion when they started collecting, they soon developed it, for there is no mistress so demanding as stamps. ‘You just don’t know what stamps can do to a man,’ says one collector almost breathlessly. ‘Stamps are an addiction for which there is no cure,’ explains another. ‘No real collector ever sells his stamps in his lifetime–unless it is to buy more stamps.'” (Life Magazine, 3 May 1954, the “Rare Stamp” issue)

“Os grandes colecionadores de selos eram todos homens apaixonados. Se eles não tinham paixão quando começaram a colecionar, logo a desenvolveram, pois não há amantes tão exigentes quanto selos. ‘Você simplesmente não sabe o que os selos podem fazer a um homem “, diz um colecionador quase sem fôlego.” Os selos são um vício para o qual não há cura “, explica outro.” Nenhum colecionador de verdade vende seus selos durante sua vida – a menos que seja para comprar mais selos “. (Life Magazine, 3 de maio de 1954, a edição “Rare Stamp”)

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui