É lamentável que alguns dos maiores poetas mundiais faleceram antes do advento do colecionismo de selos. Imagina-se que Shakespeare teria abraçado o hobby de todo o coração e poderia ter dedicado pelo menos um ou dois sonetos para elogiar sua coleção. Ainda assim, existe alguma poesia referente à filatelia (aquelas já publicadas aqui no Blog estão listadas no final desta postagem) e temos que ser gratos por isso. Hoje adicionamos uma de autoria de Harry V. Callahan (1934):

My mind now often wanders to childhood dreams of yore,
To fancy boons and other things the future held in store,
To youthful joy and pleasure, the play of kings and champs,
But my fondest reverie’s eclipsed, when I inspect my stamps.

I used to dream of treasures, in many, many forms,
Blissful sunshine, and of Paradise, of tempests, and of storms,
Of girls, and little angels, of millionaires and tramps,
But my grandest musings fade away, when I inspect my stamps.

My thoughts revert to youthful days, and where I used to swim,
To where my cup of pleasure was filled just to the brim,
To when I did collect old guns, tin soldiers, round their camps,
But my fondest recollection fails, when I inspect my stamps.

I ponder on that Isle so green, as well as other climes,
Depression and recovery, and the coming better times,
On stocks and bonds, yes, works of art, and many dizzy vamps,
But relax into forgetfulness, when I inspect my stamps.

Fine clothes and jewels are nice to have, great pelf and all o’ that,
Autos, horses, little dogs, old friends to have a chat,
All these I’ll yield to “Father Time” just e’re I climb the ramps,
But I’ll call out, “One moment sir! till I inspect my stamps.”

ET.: Já publicamos aqui no Blog poesias que versam sobre selos e filatelia de autoria de: Aluísio Azevedo, Carlos Drummond de Andrade, Joachim Ringelnatz, e Samuil Marshak.

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui